В главе 3 мы уже упоминали об исчислении предикатов в упрощенном виде. Там выражение вида
at(робот, комнатаА)
означало, что робот находится в комнате А. Термы робот и комнатаА в этом выражении представляли собой константы, которые описывали определенные реальные объекты. Но что будет означать выражение вида
at(X, комнатаА) ,
в котором х является переменной? Означает ли оно, что нечто находится в комнате А? Если это так, то говорят, что переменная имеет экзистенциальную подстановку (импорт). А может быть, выражение означает, что все объекты находятся в комнате А? В таком случае переменная имеет универсальную подстановку. Таким образом, отсутствие набора четких правил не позволяет однозначно интерпретировать приведенную формулу.
Перечисленные в этом разделе правила исчисления предикатов обеспечивают однозначную интерпретацию выражений, содержащих переменные.
В частности, фраза
at(X, комнатаА )<—at (X, ящик1) интерпретируется как
"для всех X X находится в комнате А, если X находится в ящике 1". В этой фразе переменная имеет универсальную подстановку. Аналогично, фраза
at(X, комнатаА) <-интерпретируется как "для всех X X находится в комнате А". А вот фраза
<— at(X, комнатаА) интерпретируется как "для всех XX не находится в комнате А".
Иными словами, это не тот случай, когда некоторый объект X находится в комнате А и, следовательно, переменная имеет экзистенциальную подстановку.